Los Coloquios Internacionales Lengua y territorio, celebrados en Sudbury (Canadá) en 2010, Tbilisi (Georgia) en 2015, Kenitra (Marruecos) en 2017 y Trento (Italia) en 2019, reunieron a un gran número de investigadores e investigadoras de todo el mundo en torno a temas que problematizan los diferentes contextos donde la lengua y el territorio están interconectados.
Conceptualmente, los términos lengua y territorio se refieren a nociones de estructuraciones sociales, apropiación del espacio y sentimiento(s) de pertenencia. Un enfoque historiográfico de estos conceptos revela la proporción de innovación y nuevas prácticas de las sociedades que los configuran. También son términos muy polisémicos cuyos contornos semánticos difieren según quién los utilice, en qué contexto y con qué objetivo. Las representaciones que generan dan cuenta al mismo tiempo de los lazos que las unen y de las estructuras que los construyen. Juntos, o por separado, evocan intercambios, movimientos, mestizaje, pero también repliegues, conflictos. Invitan a viajar, a la creatividad, a la expresión de uno mismo, o al encuentro del Otro.
En este coloquio se tratará de debatir sobre las diferentes formas que pueden adoptar los vínculos que unen las lenguas al / a los territorio(s) y viceversa, de poner en evidencia la importancia desde un punto de vista político, social y económico de las relaciones, construidas ayer o hoy, entre lengua (s) y territorio(s). Detrás de “lengua” y “territorio” hay sobre todo hombres y mujeres con sus prácticas sociales y sus representaciones que están en el corazón de las lógicas constitutivas de los territorios, o incluso de la territorialidad. Los nuevos territorios provocan la emergencia de nuevas prácticas idiomáticas y, de forma recíproca, las nuevas prácticas idiomáticas trazan nuevos espacios, puestos en discursos y portadores de significados.
Las "fronteras" que trazamos entre lengua(s) y territorio(s) no son herméticas sino permeables en el tiempo y en el espacio, dependiendo de factores como el desplazamiento de las poblaciones, las políticas lingüísticas, las representaciones lingüísticas y sociales, la educación, los medios de comunicación y los valores socioculturales.
Esta 5ª edición del Coloquio Internacional Lengua y territorio tendrá lugar en "territorio occitano", lo cual en sí mismo implica todo un cuestionamiento: el occitano es una de esas lenguas cuyo territorio aparece solo en los mapas lingüísticos más o menos exactos y cuyos contornos han variado desde los primeros bocetos del siglo XIX. No es un territorio administrativo identificado actualmente, a pesar de que, desde el año 2014, "Occitanie" es el nombre de una región administrativa que tan solo comprende un tercio de los departamentos "occitanohablantes". Tampoco es un territorio que haya existido a lo largo de la historia: solo existieron provincias con historias diferentes, y cuyos límites estaban desconectados de cualquier referente lingüístico, al igual que los "departamentos" o las "regiones". También es el territorio de un idioma suficientemente diversificado localmente para que la pertenencia de una u otra de sus variantes al conjunto haya podido generar debates. Así pues, no se puede imaginar una mejor ilustración de las problemáticas de un coloquio que se desarrollará en el marco de un intercambio ampliamente multidisciplinario e interdisciplinario con el fin de poner en común un enfoque sistémico y analítico sobre la complejidad de los vínculos e interfaces entre lengua(s) y territorio(s). Las temáticas pueden incluirse en las siguientes propuestas, que, sin embargo, no constituyen una lista exhaustiva de las posibles:
Lengua y territorio virtual
Lengua, territorio y planificación
Lengua, territorio y contactos
Lengua, territorios y conflictos
Lengua, territorio y derechos
Lengua, territorio y economía
Lengua, territorio y educación
Lengua, territorio e historia
Lengua, territorio e identidad
Lengua, territorio e imaginario
Lengua, territorio y literatura
Lengua, territorio y minorías
Lengua, territorio y movilidades
Lengua, territorio y mundialización
Lengua, territorio y digitalización
Lengua, territorio y política
Lengua, territorio y filosofía
Lengua, territorio y Nación
Lengua, territorio y Primeras Naciones
Lengua, territorio y religión
Lengua, territorio y redes
Lengua, territorio y sociedades
Nuevas lenguas, nuevos territorios
Lengua(s), territorio y grafía
Lengua "sin territorio" / territorio "sin lengua"
Lengua, territorio y patrimonio/patrimonialización